Multidialectualism: Regional Variances
The question we posted deals with how regional dialect determines friendship or informal communication and then examines how that communication changes when we shift to conversing with other groups such as parents, employers, and professors. Typically, the latter form of communication closely resembles Standard American English, or the dialect of English commonly used in broadcasting or in an academic environment. This shift from friendship communication to Standard American English indicates the presence of multidialectualism, which is common amongst most languages of the world. Throughout this paper I will discuss multidialectualism, and how regional location helps determine both informal communication (friendship communication) and formal communication (Standard American English).
Throughout the discussion it was often noted that friendship, or informal communication was “the most effortless and comfortable dialect to use.” These dextral and familiar qualities are indicative that informal communication is the style of speech we grow most accustomed to using while we were growing up and acquiring our social interaction skills. Considering the natural means and early period of acquisition, it can then be deduced that friendship or informal communication is most people’s “first language.”
Usually when we communicate with our friends, our style of speech is colloquial and incorporates more slang terminology when compared to the Standardized American form of English. Also, when speaking informally, some people tend to alter words phonetically by omitting certain phonemes off words such as,/g/ in many present participle verbs. Another linguistic feature characteristic to informal communication is the addition of certain words or phrases such as many cuss words, and the phrases “you know”, “I don’t know”, and “like”. These are traits are general and seem to be part of a ubiquitous dialect in use amongst most speakers of American English. However, there are traits that are more distinguishing between the different regional dialects and accents such as phonetic pronunciation and word preference.
The major regional speech varieties are typically categorized into the geographic setting, certain ethnic concentrations, and the history of the city/ region. Many of the most distinct accents and dialects in English exist in cities/regions that are older, and have a high concentration of a certain ethnic group such as German, Scandinavian, Dutch, Irish, English, etc. For all speakers of English, or any language for that matter, these aspects determine the way in which our dialects and accents are established.
However, as many people noted in the discussion, most speakers of a language are mutually intelligible with some of the other dialects of a language and as well as with its standardized version. Typically people utilize their multidialectualbility by means of formal and informal communication, using the standardized version of a language for formal communication.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment